Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme
Stress

Traduction de «jusqu’à quelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syn ...[+++]


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les sy ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizophrénie chronique indifférenciée

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schizofrene) | schizofrene resttoestand


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suiv ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar e ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu’à quelle date le dispensateur de soins individuel peut-il introduire les données concernant le destinataire fiscal dans l’application web ?

Tot wanneer kan de individuele zorgverlener de gegevens inzake de fiscale bestemmeling in de webtoepassing aanduiden?


Avant d’envisager une éventuelle modification des critères de remboursement des moyens de correction, il y a lieu d’explorer plus avant l’assise sociétale quant aux questions concernant le niveau de sévérité à partir duquel l’assurance maladie devrait intervenir, jusqu’à quelle hauteur et avec quelle fréquence.

Vooraleer een eventuele aanpassing te beogen van de terugbetalingscriteria voor correctiemiddelen, is het aangewezen om de maatschappelijke preferenties te exploreren met betrekking tot de ernst van de afwijking vanaf dewelke de ziekteverzekering zou moeten tussen komen, de hoogte van de tussenkomst en de frequentie.


1. Jusqu’à quelle date le dispensateur de soins individuel peut-il introduire les données concernant le destinataire fiscal dans l’application web ?

1. Tot wanneer kan de individuele zorgverlener de gegevens inzake de fiscale bestemmeling in de webtoepassing aanduiden?


« 599406 : Honoraires de surveillance du bénéficiaire hospitalisé dans un service Spcardiopulmonaire, Sp-neurologie, Sp-locomoteur ou Sp-chronique, quelle que soit la qualification du médecin auquel ils sont dus : du sixième au douzième jour inclusivement, par jour» « 599421 : Honoraires de surveillance du bénéficiaire hospitalisé dans un service Spcardiopulmonaire,Sp-neurologie, Sp-locomoteur ou Sp-chronique, quelle que soit la qualification du médecin auquel ils sont dus du treizième jour, jusqu'à la fin du sixième mois, par jour »

« 599406 : Honorarium voor toezicht op de in een dienst Sp-cardiopulmonair, Sp-neurologie, Sp-locomotorisch of Sp-chronisch, opgenomen rechthebbende, ongeacht de bekwaming van de geneesheer aan wie het verschuldigd is: van de zesde tot en met de twaalfde dag, per dag” “ 599421 : Honorarium voor toezicht op de in een dienst Sp-cardiopulmonair, Sp-neurologie , Sp-locomotorisch of Sp-chronisch, opgenomen rechthebbende, ongeacht de bekwaming van de geneesheer aan wie het verschuldigd is : van de dertiende dag tot het einde van de zesde ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant aucunes modifications n’ont été observées au cours des études chez les chiens, jusqu'à la 39 ème semaine à une exposition de 35 fois la dose utilisée chez l'homme sur la base de l’ASC. Chez les rats mâles, aucun effet de l’ambrisentan sur la mobilité des spermatozoïdes n’a été mis en évidence, quelle que soit la dose testée (jusqu’à 300 mg/kg/jour).

Er werden echter geen veranderingen van de testes waargenomen in onderzoeken bij honden met een maximale duur van 39 weken bij een blootstelling die het 35-voudige bedroeg van die gezien is bij mensen, gebaseerd op AUC. Bij mannelijke ratten is er geen effect van ambrisentan op de bewegelijkheid van het sperma waargenomen bij alle geteste doseringen (tot 300 mg/kg/dag).


Le registre doit également montrer de quel groupe de patients visé à l’article 4 le bénéficiaire fait partie et pour quels mois (à partir de quelle date du mois jusqu’au jour x – 1 du mois qui suit ou, concernant le forfait de connexion, jusqu’au jour x – 1 du troisième mois qui suit) quel forfait remboursable peut être porté en compte, compte tenu d’éventuelles périodes d’hospitalisation intermédiaires.

Uit dit register moet ook blijken tot welke in artikel 4 bedoelde patiëntengroep de rechthebbende behoort, en voor welke maanden (vanaf welke datum van de maand tot dag x-1 van de volgende maand of, voor het connexieforfait, tot dag x-1 van de derde daaropvolgende maand) welk vergoedbaar forfait kan worden aangerekend, rekening gehouden met eventuele tussentijdse hospitalisatieperiodes.


La juridiction saisie a le pouvoir et la mission de constater, jusqu’à son arrêt définitif, si l’incapacité de travail reconnue à partir d’une certaine date a, oui ou non, ultérieurement pris fin et, si oui, à quelle date.

Het rechtscollege waarbij de zaak aanhangig wordt gemaakt, heeft de bevoegdheid en de opdracht om, tot het definitieve arrest, vast te stellen of de vanaf een bepaalde datum erkende arbeidsongeschiktheid al dan niet later een einde heeft genomen, en zo ja, op welke datum.


Article 29. Les demandes d'un bénéficiaire pour (la prolongation de) l’intervention pour l’AVD déjà rédigées ou reçues par le médecin conseil de l’organisme assureur du bénéficiaire avant le 1er janvier 2008 sont appréciées en fonction des critères mentionnés dans la convention en vigueur jusqu’au 31 décembre 2007 inclus, quelles qu’en aient été l’indication ou la modalité d’AVD utilisée.

Artikel 29. Aanvragen van een rechthebbende tot (verlenging van) de tegemoetkoming voor AOT in de zin van deze overeenkomst, opgesteld of ontvangen door de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van een rechthebbende vóór 1 januari 2008 worden beoordeeld in functie van de criteria vermeld in de overeenkomst met uitwerking tot en met 31 december 2007, ongeacht de modaliteit van de aangewende AOT.


Il résulte de cet enseignement une fiction en vertu de laquelle " dès lors qu'il y a un recours en justice, l'intéressé est censé revendiquer la reconnaissance de son incapacité pour toute la période courant jusqu'à la solution définitive du litige, quelles que soient la ou les affections causales " (H.

Il résulte de cet enseignement une fiction en vertu de laquelle « dès lors qu'il y a un recours en justice, l'intéressé est censé revendiquer la reconnaissance de son incapacité pour toute la période courant jusqu'à la solution définitive du litige, quelles que soient la ou les affections causales » (H.


Jusqu’où s’étend la responsabilité du décideur politique et quelle est la légitimité des arguments du citoyen-patient dans ce débat ?

Wat zijn de ethische implicaties? Hoever reikt de verantwoordelijkheid van de beleidsmaker en wat is de legitimiteit van de argumenten van de burger-patiënt ?




D'autres ont cherché : démence dans paralysie agitante     parkinsonisme     stress     jusqu’à quelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’à quelle ->

Date index: 2023-02-23
w